大神赐教!怎么挑选俄语证件翻译公司呢?
在确认俄语证件翻译公司之前,了解该公司的评价,每家翻译公司都有来自译员的不好评价,或多或少,不必太在意。合作愉不愉快很大程度上取决于对方PM/QA的人品和性格,如果PM/QA换人,也许合作风格就变了。 全文
谁能回答!交传翻译如何选择?
交传翻译要交给有翻译资质的翻译公司来翻译,并且翻译件要加盖中英文翻译zhuan用章,提供翻译资质,还有一些英联邦国家会要求翻译件的结尾附上译员声明,其中包含译员的具体信息如:姓名、任职公司、联系方式、.. 全文
交传翻译机构应该注意什么?大家推荐一下
在确认交传翻译公司之前,了解该公司的评价,每家翻译公司都有来自译员的不好评价,或多或少,不必太在意。合作愉不愉快很大程度上取决于对方PM/QA的人品和性格,如果PM/QA换人,也许合作风格就变了。 全文
求帮助!合同的翻译有什么注意事项?在线等
在合同翻译中容易出现差错的地方,不是大的陈述性条款。而恰恰是一些关键的细目。比如:金钱、时间、数量等。为了避免出差错,在翻译合同时,常常使用一些有限定作用的结构来界定细目所规定的确切范围。合同的翻译 全文